martes, 23 de febrero de 2016

Dura lex, sed est lex.

Me enamoré de sus locuras,
él de mi oscuridad.
Éramos el infierno perfecto.

Martedì

El desastre abrió sus ojos sin más dilación y observó, aún agarrado de la mano de Morfeo y conservando su olor, un amanecer que ya había amanecido. La luz resplandecía por toda la habitación, mas no tenía una buena razón para salir de aquella cama en la que aún se conservaba parte de la felicidad que necesitaba. No obstante se levantó, a duras penas, para completar un día más de las trescientas once incertidumbres que estaban por llegar a su vida.

Llegaba tarde, o eso le parecía... Fue una vez más engañado por el tiempo, nuestro mejor amigo o nuestro peor enemigo, el mayor troll de la historia del ser humano, ese caradura que nos da un caramelo y nos lo quita al instante, sin piedad. Ese sinvergüenza que nos permite disfrutar de la felicidad a corto plazo, aquella que dura horas, minutos, segundos e incluso ciertos periodos de tiempo que se resumen en breves instantes, para después hacernos entender lo extremadamente rápido que corre como si en una carrera se asentara para ganarte a ti, a él, a nosotros. Para dejarnos por los suelos tras esa inevitable derrota.

Llegó, acalorado, un desastre sediento de idas y venidas, de abrazos, de música, de tu compañía, de incoherencias.

Un desastre sediento de insertar tus iniciales en su biografía.

Llegó. Aceptó que la ley es dura, y no la ley judicial. Tal vez se refería a la ley de vida, ley que te quita más de lo que te da, ley que te enseña por las malas que la realidad es un concepto diferente a lo que se define entre la gran mayoría de la sociedad, ley que te confunde, que se ríe en tu cara por lo inocente que puedas parecer ante sus extraordinarias y apasionantes pupilas.

Llegó, y sin embargo, nunca regresó.
Por tu ausencia y su ausencia.


lunes, 1 de febrero de 2016

Los neologismos más destacados de nuestros tiempos.

Este curso se ha decidido que el trabajo a presentar en la clase de español actual sea nada más y nada menos que en torno al tema de los neologismos, yo, personalmente, no me voy a centrar en mencionar neologismos ya antiguos o pasados a la historia al ser reconocidos por la DRAE. Creo que es mejor mencionar todos aquellos que durante este último año han estado presentes e incluso algunos que han aparecido durante el inicio del año y ahora de alguna manera también están presentes. La creatividad de la sociedad, tanto en persona como en las redes sociales, llega a límites inimaginables. Límites que sobrepasan la realidad que nos rodea y que se asientan en nuestro más profundo e interno ser hasta conseguir su verdadero y oculto objetivo: ser utilizados por la mayor cantidad de individuos posible. Algunos de ellos son más conocidos que otros, sin embargo, eso no quiere decir que no hayan sido empleados ya que si así hubiera sido, no habrían existido ni nos habrían llegado a nuestros ojos u oídos por ningún motivo. Es evidente que muchos de ellos surgen en los medios de comunicación como la prensa o la televisión, incluso podría decirse que también han creado muchos de ellos a través de la radio que aunque sea menos frecuente aún existe bastante gente que la escucha. Por otro lado, yo he podido comprobar durante el curso que a través de las redes sociales cada vez se expanden más y más los neologismos, ya sea en modo burla o en modo creativo, la sociedad se encarga de sacar a relucir sus ideas más profundas resumidas en una palabra que englobe cualquier tema de actualidad en concreto. Y no sólo los neologismos se expanden por las redes o los medios de comunicación más destacados, los neologismos sobresalen además en nuestro propio entorno, es decir, las personas que nos rodean erróneamente crean miles de ellos al intentar querer expresar una palabra correctamente aunque el efecto acabe siendo todo lo contrario. Pues bien, aquí y ahora presento todos los neologismos que he recaudado hasta el día de hoy a lo largo de este todo este tiempo que llevamos de curso:

1- Pepista: este neologismo nace de la mano de todos aquellos que no están a favor del Partido Popular para nombrar despectivamente a las personas que apoyan dicho partido. Evidentemente con el tema de las elecciones han surgido nuevos neologismos como este ya que el que anteriormente destacaba ("pepero") fue finalmente aceptado por la DRAE. También se ha podido emplear en otros casos como en el ámbito futbolístico refiriéndose a Pep Guardiola al decir "pepista". Este neologismo lo escuché el mismo día de las elecciones donde dos ancianos debatían sobre este tema. Su grado de adaptación ha sido medio-alto porque sí que se ha extendido entre la gente. Pertenece a los neologismos ordinarios y comunes en el ámbito de la política. Por tanto destaca entre los temas políticos y futbolísticos. Podemos comprobar esto en los siguientes enlaces: 

•http://madrid-barcelona.com/2015-04-03/xabi-alonso-ya-es-mas-pepista-que-pep-guardiola-noticias-real-madrid/ 
• http://elpais.com/diario/2012/01/09/deportes/1326063621_850215.html
• http://www.rebelion.org/noticia.php?id=157981 

2- Podemita: siguiendo con el tema político, al igual que para el PP, surge un neologismo despectivo expresamente para los partidarios de podemos que en este caso se resume en "podemita". También lo escuché en la disputa que se dio entre aquellos ancianos y también pertenece a los neologismos ordinarios y comunes. Su grado de adaptación ha sido medio-alto al igual que el anterior. Un ejemplo de su uso se puede comprobar aquí:

• http://elpais.com/elpais/2015/10/07/opinion/1444211202_356987.html 
• http://www.eldiario.es/zonacritica/Puta-barata-podemita_6_411618857.html

3- Cucaratón: el término 'cucaratón' aparece en la serie "cómo conocí a vuestra madre" para designar a una especie de mezcla entre cucaracha y ratón, algo que no saben que es realmente y lo fusionan. Concretamente aparece en el capítulo veintidós de la sexta temporada aunque también es mencionado en otros capítulos anteriores. Lo escuché el día 12 de octubre en Neox cuando lo echaron por televisión, su grado de adaptación ha sido bajo-nulo, ya que sólo lo he podido escuchar en esas breves escenas, podría clasificarse como un neologismo ordinario de dos nombres al fusionar las dos palabras.

4- Salchipapa: Surge a raíz de la extensión por la red de un vídeo de YouTube a lo largo de este último año 2015, un vídeo que ha sido víctima de una gran fama durante un cierto tiempo considerable, el neologismo acude a una comida que mezcla simplemente las patatas con las salchichas, todo troceado, dando lugar a una 'salchipapa'. Su grado de adaptación ha sido alto porque se ha visto bastante por la red, lo escuché el día 23 de septiembre y se podría clasificar también en los neologismos ordinarios al unir "salchicha" mas "patata". Pertenece al ámbito social en internet y podría tocar el tema de la comida fusionada con la música al haberle dedicado una canción a ese plato en concreto. Fuente:

• http://www.ideal.es/videos/sociedad/201505/15/cancion-salchipapa-4237883061001-mm.html

5- Feminazi: es una unión que forma el acrónimo de "feminista" mas "nazi", se utiliza mucho en el lenguaje adolescente. Se puede observar en numerosos videos de YouTube donde critican a estas mismas y en redes sociales como twitter donde existen numerosas cuentas a favor y en contra de ellas. Es de tema social. Lo leí hace varios meses, por Abril en una discusión que se realizó por twitter, además de en este articulo: 

•http://www.eltiempo.com/opinion/columnistas/las-feminazis-maria-a-garcia-de-la-torre-columnista-el-tiempo/16467222

6- Follamigo: aunque la rae aceptó "amigovio" nunca llegó a aceptar este neologismo. Es de tema sexual y social, se le designa a todas aquellas personas que mantienen relaciones sexuales con otra persona pero sin ser ni amigos ni novios, es decir, solo se utilizan para realizar el acto. Este neologismo se considera también un neologismo ordinario donde se han unido dos palabras, lo escuché hace un año o dos y lo sigo escuchando a día de hoy, la última vez que lo escuché fue el 13 de diciembre. Su grado de adaptación ha sido bastante alto ya que continúa vigente. Fuente:

•http://www.abc.es/estilo/20150122/abci-poliamorosa-201501211718.html

7- Maiquelyason: se emplea gracias a la broma televisiva que le hicieron en Inocente Inocente a Abraham Mateo quien ingenuamente se creyó por completo que iba a conocer a su ídolo Michael Jackson. Es de tema burlesco ya que pretende burlarse de alguna manera de él a través de este neologismo. Se podría considerar que es ordinario y que se ha extraído de extranjerismos. Su grado de adaptación está siendo medio-bajo entre la sociedad. Lo leí el 30 de diciembre en el siguiente artículo:

•http://www.abc.es/cultura/eurovision/abci-eurovision-eurofilon-201512300758_noticia.html

8- Poliamor: significa tener más de una relación íntima y amorosa que dure de manera simultánea con varias personas y con su pleno consentimiento y conocimiento de todos los amores involucrados. Es de tema sexual y social, porque mezcla ambos. Su grado de adaptación cada vez está siendo mayor ya que lo leí junto al anterior neologismo y el viernes día ocho de enero lo escuché a dos personas que hablaban sobre una chica que conocían. Se clasificaría en un neologismo ordinario de sufijos nominales. Fuente:

•http://www.abc.es/familia-parejas/20140203/abci-nueva-tendencia-poliamor-201401211149.html
•http://www.abc.es/cultura/eurovision/abci-eurovision-eurofilon-201512300758_noticia.html

9- Polimoroso: utilizado de forma irónica deformando el anterior neologismo "poliamor", "poliamoroso", para referirse a los numerosos morosos que constituyen España y que ganan muchísimo más dinero que cualquier otra persona refiriéndose a políticos y mayoritariamente a los protagonistas de la cadena de televisión, Telecinco. Su grado de adaptación está siendo medio-bajo al igual que el anterior. Lo leí el 30 de diciembre junto a los neologismos ya mencionados. Puede clasificarse en un neologismo ordinario de sufijos nominales y es de tema social-político. Coincide con los dos anteriores enlaces: 

•http://www.abc.es/cultura/eurovision/abci-eurovision-eurofilon-201512300758_noticia.html

10- Gemeliers: se asigna este neologismo a gran parte de las seguidoras y quizá seguidores de dos hermanos gemelos que se hacen llamar cantantes y que tienen enloquecidas a gran parte de las adolescentes. Se puede comprobar su uso en una noticia de actualidad como fue su paso por el programa de pasapalabra esta Nochevieja donde tuvieron una cantidad de fallos graves, algo que ha dado mucho de qué hablar y ha sido un buen tema para criticar. Su grado de adaptación ha sido bastante alto entre la sociedad, es de tema musical, lo escuché por enero de 2015 y se puede considerar un neologismo ordinario de sufijos nominales. Fuente: 

•http://www.ideal.es/gente-estilo/201601/06/septimo-jueves-cinco-ridiculos-gemeliers-pasapalabra-20160106092904.html

11- Belieber: no se iban a quedar atrás las seguidoras de Justin Bieber quiénes se hacen llamar 'believers', este término es más conocido porque la enfermedad del 'fangirleo' (otro neologismo, designado a aquellos fans que aman literalmente a sus ídolos hasta puntos inexplicables, grado de adaptación alto y de tema social) se ha extendido mucho más, de ahí que los 'gemeliers' hayan acabado su neologismo en "-er" por influencia de este, o así lo parece. Al igual que el anterior su grado de adaptación ha sido bastante alto entre la sociedad ya que ha perdurado hasta nuestros días. Es de tema musical, lo escuché por marzo de 2013 y se puede considerar un neologismo ordinario de sufijos nominales. Este tipo de neologismo es mucho más empleado en las noticias también a la hora de hablar sobre este personaje como se puede comprobar en:

•http://verne.elpais.com/verne/2015/10/28/articulo/1446030114_046518.html

12- Fanfiction / fanfic: se refiere a los relatos de ficción escritos por fans de una obra literaria o dramática, lo utilizan profesores de literatura para encargar trabajos a sus alumnos -por experiencia personal- o simplemente se ha promovido aún más en la red donde numerosos y numerosas fans de cualquier cosa se encargan de recrear historias a su manera utilizando los personajes reales para darle otro sentido, el sentido que ellos desearían. Este tipo de novelas se pueden encontrar también en paginas como wattpad o en otras páginas abiertas a todo tipo de público. Lo escuché el 12 de abril cuando nos propusieron hacer un trabajo de clase, es de tema literario ya que se intenta asentar entre los géneros que existen. Podría clasificarse como un neologismo extraído de un extranjerismo. Fuente:

•http://alazpitasinlengua.blogspot.com.es/2015/04/fanfiction.html
• Mi fanfic sobre Gregor Samsa: http://inkalitunivers.blogspot.com.es/2015/04/la-tragica-transformacion-de-gregor.html

13- Jovenas

14- Millonas

15- Miembras

Estos tres neologismos se unen por el mismo motivo, cada uno surge por el hecho de haber intentado "feminizar" una palabra, por haber intentado cambiarle el género. Se puede comprobar esto en el siguiente vídeo: •https://www.youtube.com/watch?v=KVQechhgB6o, no obstante a lo largo de mi vida sí que he podido ser testigo de ellos ya que algunas personas que me rodean han utilizado sobre todo 'jovenas' y 'miembras'. Podría clasificarse como un neologismo de sentido al intentar cambiar la palabra original. También se clasificaría en un grado medio-alto de adaptación, aunque cada vez menos. Es de tema social que toca un poco las normas del género de la palabra.

16- Chupipandi: es un término que nace en los foros y describe a un grupo de foreros que se conocen entre sí y que suelen postear muchas veces "en conjunto", es decir, dirigiéndose y contestándose los unos a los otros y muchas veces con chistes que solo ellos entienden. También se ha empleado tanto en la juventud como en personas mayores que siempre van juntas a todos los sitios y que tienen una conexión mutua que es difícil de ver. Tiene un alto grado de adaptación, es de tema social ya que se une mucha gente en grupo. Lo he escuchado a lo largo de mi vida numerosas veces y la última vez que lo oí fue por noviembre de 2015. Se clasificaría en un neologismo ordinario.

17- Sexting: cuando una persona tiene relaciones sexuales por internet y se encarga de pasar fotos de haber estado con alguien de su misma edad e incluso de con alguien menor. Lo escuché por primera vez en las noticias el 26 de octubre, es de tema sexual y social. Se clasificaría en un grado alto de adaptación y como un neologismo ordinario.

•http://www.ideal.es/almeria/20140326/gente/brutal-justin-bieber-selena-gomez-adictos-sexting-201403261814.html

18- Stalkear, stalkeo, stalker: acosar o investigar a una persona para saber más sobre ella o él, la juventud lo utiliza como término de broma en las redes aunque también se utiliza más seriamente en otras situaciones de acoso real. Se ha adoptado del inglés "stalker". Posee un grado medio-alto de adaptación, es de tema social, lo leí por primera vez hace un año, en enero de 2015 cuando una amiga me lo escribió por twitter. Se consideraría un neologismo extraído de un extranjerismo ya que proviene del inglés. Fuente:

•http://www.xeu.com.mx/nota.cfm?id=763534

19- Vlogger: utilizado por los youtubers de España y tal vez de otros países porque se considera vlogger a todos aquellos que cuelgan videos hablando sobre un tema en concreto que sea serio como podría ser el bullying, aunque también lo utilizan para hablar de su vida personal bajo el nombre de vlog. Lo escuché por primera vez hace dos años mientras veía un videovlog que no recuerdo. Es de tema social que destaca en las redes, pero sobre todo en YouTube, se trata de un neologismo ordinario de sufijos nominales. Su grado de adaptación ha sido alto entre los internautas.

20- Blogger: tiene una similitud frente a 'vlogger' pero la diferencia está en que los 'blogger' son aquellos que publican una entrada en su blog con frecuencia, nada de vídeos, nada de audios, todo escrito. Al igual que el anterior, se ha adaptado en un grado alto entre los bloggeros, pero cada vez menos. Es de tema personal ya que en el blog se puede expresar cualquier idea propia y pertenecería a un neologismo ordinario de sufijos nominales ya que es así como se les llama a los que suelen escribir frecuentemente en un blog.

21- deskirchnerizar, deskirchnerización: este neologismo es mucho más reciente, los que lo emplean lo definen como la acción que utilizan para producir modificaciones de fondo. Es tan reciente que su grado de adaptación está siendo medio-bajo. Es de tema político, y la primera vez que lo leí fue en el siguiente artículo el día 3 de enero:

•http://www.lanacion.com.ar/1858933-inicio-el-gobierno-el-plan-para-deskirchnerizar-la-ex-esma 

22- Finde: es bastante utilizado para referirse al fin de semana, su grado de adaptación es alto, es de tema cotidiano porque lo usan a menudo, la primera vez que lo oí tenía 14 años si no recuerdo mal, y hasta el día de hoy se ha seguido escuchando. Sería un neologismo ordinario que acorta una expresión compuesta, es muy destacado entre la juventud e incluso en artículos como:

•http://www.ideal.es/granada/planes/201507/17/hacer-este-finde-granada-20150713190555.html

23- Superestrella: este neologismo surgió hace bastante tiempo para hablar sobre aquellos que han acumulado una gran cantidad de la fama, es decir, una celebridad de alto nivel. Es de tema social, en un gran alto grado de adaptación y considerado como un neologismo al que se le añade el prefijo super-. Por primera vez lo oí hace bastante tiempo, aunque lo volví a leer en el siguiente artículo el día 29 de septiembre:

•http://www.abc.es/videos-internacional/20150927/papa-recibido-filadelfia-como-4512637175001.html

24- Piercing

25- Glamour

Estos dos últimos se tratan de neologismos que han sido adoptados de otras lenguas, es decir, son neologismos extraídos de extranjerismos, bastante frecuentes en la sociedad de nuestros días, ¿quién no habla sobre los piercings? ¿y sobre el glamour?. Son de tema social y toca también el tema de la moda ya que de alguna manera se han extendido por ella. Su grado de adaptación es bastante alto y provienen de extranjerismos. Glamour, por su parte sí está aceptado en la RAE como "Glamur". El pasado 10 de enero pude comprobar su uso en artículos como:

•http://cultura.elpais.com/cultura/2016/01/05/actualidad/1451996412_919425.html

26- Postureo: acción hecha por y para agradar o sorprender a alguien. Se trata de un neologismo ordinario, de tema social, la primera vez que lo escuché fue en junio de 2015. Su grado de adaptación también ha tenido un recorrido largo ya que se continúa con su uso. La última vez que lo escuché fue el día 9 de enero en un reality de televisión además de en haberlo leído en los distintos artículos. Fuente:

•http://www.elmundo.es/espana/2015/12/23/567b020b22601de3538b45b7.html •http://www.hosteltur.com/114215_turismo-no-ha-dejado-ser-mero-postureo-politico-hosbec.html •http://www.lacerca.com/videos/actualidad/levy_esconde_indefinicion_cataluna-15332.html)

27- trollear, troll: la gente lo suele escribir con una sola 'l' aunque en su origen se escribe con doble "l", es decir, lo han españolizado de alguna manera. Este neologismo se acuña a una persona que sólo busca provocar intencionadamente a los usuarios o lectores creando controversia, lo que podría resumirse en el acto de atacar bruscamente a alguien y sin piedad. Presenta un tema social en la red, bastante utilizado, con un alto grado de adaptación. Se trata de un neologismo ordinario que leí por primera vez en una página que se llama "cuanto cabrón", además de en redes sociales como Facebook y en artículos como:

•http://www.elperiodico.com/es/noticias/opinion/ano-palabras-4784088

28- Selfie: proviene del inglés y se emplea como sinónimo de autofoto o autorretrato. Surge como extranjerismo, de tema social, su grado de adaptación también ha resultado ser alto con el tema de las redes sociales como "Instagram". Lo escuché hace muchos meses pero lo volví a leer en un artículo el 23 de septiembre:

• https://actualidad.rt.com/sociedad/186693-selfies-tiburones-que-matan-mas

29- Carmenada: Otro de los neologismos de este 2016, surgió debido a la acción que realizó Carmena frente a los reyes magos en las cabalgatas. Los twitteros lo definen literalmente así: "dícese de majadería/estupidez política hecha por un cargo público". Se ha visto bastante en las redes sociales como twitter debido al tweet puesto por la alcaldesa de Madrid el día seis de enero "Los Reyes me han traído la oportunidad de seguir trabajando por un @Madrid más justo y diverso. Lo contrario no me lo perdonarían jamás", dando lugar a que se produjera también el hashtag "#NoTeLoPerdonareJamasCarmena", y también provocando numerosas burlas hacia ella donde las personas no le perdonarían jamás todo tipo de cosas. Es un neologismo ordinario, de tema político social y lo leí por primera vez en twitter el 4 de enero. 

30- Hispanics

31- Latins

Estos dos son unos neologismos que se ha empleado exclusivamente para nombrar a los hispanohablantes y a los latinos, y que han aparecido por el hecho de haber acortado los términos para referirse a esos colectivos. Son de tema social tocando la parte lingüística ya que se centra en el habla que utilizan los americanos y los españoles, tienen un grado de adaptación medio-bajo ya que no ha causado tanto revuelo. La primera vez que lo leí fue el 13 de diciembre en el siguiente artículo: 

•http://elpais.com/elpais/2015/12/11/opinion/1449842614_759788.html

32- BAE: se ha extendido entre la juventud para designar a una persona especial en concreto, proviene de la abreviación "before anything else" y lo suelen utilizar para mencionar indirectamente a su mejor amigo, mejor amiga o pareja. Se puede comprobar en cualquier red social o página abierta donde se le dedique algo a alguien. Es de tema social afectivo ya que toca el tema de los sentimientos, su grado de adaptación ha sido alto y se considera un neologismo formado por acrónimos.

33- App: está acortada y significa "aplicación". Se utiliza bastante más a la hora de hablar en la sociedad desde que Android salió a la luz junto a su Play Store. También se menciona en programas de televisión donde incitan a la audiencia a participar en las decisiones a través de la app oficial y gratuita del programa. Es al igual que el anterior, un neologismo formado por acrónimos, de tema social tecnológico, que lo escuché por primera vez cuando salió Android a la luz y lo leí hace poco el 7 de enero de 2016:

•http://cultura.elpais.com/cultura/2016/01/05/actualidad/1452021448_915348.html

34- Favear: surgió antes de que twitter cambiara sus "favoritos" por "me gusta", se empleaba a la hora de dar "favorito" en dicha red social. La fuente es la red social de twitter, es un neologismo ordinario que se puede acortar por "favs" y su grado de aceptación ha sido bastante alto aunque probablemente esto cambie ahora que los han cambiado.

35- Macrofiesta: Se trata de una fiesta donde acuden muchísimas más personas de las que se debería, una fiesta donde se reúne una cantidad de gente superior a lo normal. Es un neologismo formado por el prefijo macro-, de tema social que presenta un alto grado de adaptación. Se lo escuché a mi compañera de piso y lo leí en el siguiente artículo:

http://www.abc.es/espana/madrid/abci-maraton-drogas-y-alcohol-macrofiestas-nuevo-201601012311_noticia.html

36- Verdiblanco: este neologismo le pertenece a los jugadores del Betis en honor a su escudo verde y blanco, se puede observar en retrasmisiones en directo que hacen tanto en la televisión como en la radio e incluso en periódicos como El país. Su grado de aceptación es alto, es de tema futbolístico, lo leí por primera vez en el siguiente artículo aunque ya lo había escuchado alguna que otra vez:

•http://resultados.elpais.com/deportivos/futbol/primera/2015_2016/directo/regular_a_16_74431

37- Hashtag: últimamente se ha destacado el uso de los 'hashtag' ya no solo en la famosa red de twitter sino que también en numerosos programas de televisión como podría ser el hormiguero, Salvame deluxe, Gran hermano o Cazamariposas,... entre otros. Sirve como 'etiqueta' en televisión, sobre todo utilizados para fomentar la audiencia a través de las redes sociales, y en twitter para criticar, opinar o burlarse sobre algún tema o persona en concreto. No tiene un tema definido pero se utiliza bastante en Internet, su grado de adaptación es medio-alto, la primera vez que lo escuché fue a través de la televisión.

38- Encantiza: significa que le encanta demasiado. Aparece en el programa de Cámbiame emitido el día siete de enero de 2016. Es un neologismo ordinario de sujeto verbal.

39- Chiconomics: es una moda que combina lo elegante con lo económico, para ahorrar e ir "bien vestido". Es un neologismo ordinario que une dos palabras "chic" + "economic", también proviene de un extranjerismo. Es de tema económico y social, lo leí por primera vez en el siguiente enlace el día dos de enero de 2016, su grado de adaptación está siendo medio-alto aunque es un tanto reciente.

• http://www.infobae.com/2016/01/02/1779765-chiconomics-que-se-trata-la-nueva-moda-que-combina-elegancia-y-ahorro.

40- Spoiler / Spoilear: se utiliza cuando alguien arruina a otra persona alguna historia o hecho que ha visto anticipando la trama de alguna película o libro, haciendo que la otra persona se pierda esa sorpresa porque ya sabe lo que va a ocurrir por culpa del spoiler, esta situación suele crear graves conflictos si eres una persona que te tomas en serio lo que estás viendo o leyendo y no te gusta que te anticipen absolutamente nada porque prefieres descubrirlo. Su grado de adaptación es bastante alto, lo escuché por primera vez en un vídeo de YouTube por marzo de 2015 además de haberlo leído recientemente en el siguiente artículo el día 7 de enero de 2016:

•http://laguiatv.abc.es/noticias/20160107/abci-reyes-magos-spoiler-201601070902.html

42- Ronlaleros: es una manera de designar a los personajes y a los fans que actuarán en la próxima obra "cervantina" de la compañía teatral de Ron Lalá tal y como se puede comprobar en el siguiente artículo:

•http://cultura.elpais.com/cultura/2016/01/04/actualidad/1451910763_277243.html
Es de grado medio-bajo, lo leí por primera vez en el artículo anterior el día 8 de enero de 2016, se trata de un neologismo ordinario y es de tema artístico-teatral.

43- Feeling / filin: tiene numerosas interpretaciones, una de ellas la utiliza para expresar una relación entre dos o más personas que se caracteriza por ser muy positiva sin que se explicite qué elementos la unen, sin embargo, en este articulo se muestra que esa relación era inexistente ya que no había "feeling", es decir, cuando no se tiene feeling es como decir que no son compatibles de alguna manera. Aunque el verdadero neologismo fue "feeling" la Real Academia Española aceptó el neologismo españolizado: "filin". Este es un poco más antiguo pero a día de hoy se sigue manifestando por nuestro alrededor. Es de tema sentimental y social, tiene un alto grado de adaptación en la sociedad, y lo leí en el siguiente artículo el 7 de enero:

•http://www.abc.es/real-madrid/abci-cuando-marcabamos-pedia-echaramos-atras-201601070241_noticia.html 

44- Salseo: no tiene una definición clara, puede utilizarse para muchas situaciones caóticas en las que si pasa algo de emoción con un poco de desorden se marca como 'salseante', también lo emplean para incitar a la gente a venirse arriba y hacer cosas para que no se aburran, otra definición sería para una situación en la que entre dos personas surge algo y lo muestran para dar que hablar y llamar la atención. Es de tema social, escuchado por primera vez a principios de septiembre, posee un alto grado de adaptación y se puede observar en el lenguaje de youtubers e incluso en el lenguaje de personajes "políticos" como Carmen López en el reality al que pertenece, además de en los siguientes artículos:

•http://elpais.com/elpais/2015/06/23/tentaciones/1435073670_677088.html
•http://www.europapress.es/cultura/noticia-ac-dc-u2-pablo-alboran-25-giras-mas-exitosas-2015-espana-20151230102504.html

45- Venezofrenia: este neologismo surge de un tweet publicado por Cayetana Álvarez de Toledo y con él quiere hacer referencia al acto de tomar como ejemplo a Venezuela en algunos aspectos y acciones e implantarlas aquí en España. Es también bastante reciente y está dando mucho de qué hablar. Algunos lo definen literalmente como "dícese de ver chavismo dónde sólo hay alguien intentando hacerlo con más decencia que tú", supongo que en forma de reproche para hacer ver que al menos están intentando cambiar algo para ir a mejor. Este nuevo neologismo tiene por ahora un medio-alto grado de adaptación, se ha extendido bastante pese al poco tiempo que lleva en la luz. Es un neologismo ordinario que leí por primera vez en la red social de twitter y en el siguiente artículo el día 7 de enero:

•http://www.lamarea.com/2016/01/07/cayetana-y-la-venezofrenia/ 

46- Globesity: es un neologismo que surge gracias a la OMS e incluye a todas aquellas personas que están obesas y que han superado con el doble la cifra que había en los años sesenta, este artículo lo explica muy detalladamente:

• http://smoda.elpais.com/belleza/adelgazar-no-siempre-esta-en-nuestra-mano/
Es de tema social, con un grado medio de adaptación, neologismo ordinario y leído por primera vez el 27 de diciembre de 2015.

47- Zasca: suele considerarse un neologismo aunque sea una simple representación de una onomatopeya, como bien define el primer artículo, además actualmente no se encuentra aceptado por la DRAE. Comúnmente se emplea para imitar el sonido de un golpe o para denotar el carácter súbito o sorpresivo de un hecho.

http://www.elnortedecastilla.es/sociedad/201507/31/definicion-zasca-20150731111357.html
http://www.diariosur.es/sociedad/201509/24/zasca-expresion-moda-20150924130341.html
http://www.fundeu.es/recomendacion/zasca-zas/

Se trata de un neologismo formado en forma de acrónimo, cuyo tema no está claro. Lo escuché por primera vez en expresiones de gente cercana y además lo he podido leer en los artículos anteriores, posee un alto grado de adaptación en la sociedad.

48- Postear: Españolización del término inglés "to post", es decir, es la acción de enviar un mensaje a un grupo de noticias, foro de discusión, comentarios en sitio web o un blog, sin quitarle importancia a "postear" en cualquier tipo de red social. Este término sí está aceptado en la RAE, aunque no con el mismo significado ya que ellos lo definen de dos diferentes formas:

"1. tr. El Salv. y Méx. Meter los postes de un cercado."
"2. intr. desus. correr la posta."

Su uso también ha llegado hasta artículos tan recientes como:

•http://www.elmundo.es/cultura/2016/01/11/56937958ca47415f478b45c8.html
•http://www.foxsportsla.com/noticias/234684-el-mensaje-de-leo-messi-en-el-avion

Se trata de un neologismo ordinario de sufijación verbal, con un alto grado de adaptación que leí por primera vez en tumblr a la hora de 'postear' -aunque ahora ha pasado a ser 'rebloguear'- una entrada.

49- Localcoño: Este neologismo surge de una parodia que fue creada a raíz de un vídeo publicitario de la tienda de ropa "Desigual". Ha causado tanto revuelo que, al igual que el vídeo de la 'salchipapa', ha conseguido crear su propio neologismo. Escuchando -por experiencia propia- a numerosos y numerosas jóvenes llamándose mutuamente 'localcoño'.

•http://informalia.eleconomista.es/informalia/actualidad/noticias/7088406/10/15/Paula-Echevarria-es-la-Local-cono-de-Instagram.html
•Parodia: https://www.youtube.com/watch?v=2tDYMJgfU1U
•http://www.viewin.es/es/localcono-la-parodia-del-otono/

Pese a su poco tiempo también presenta un alto grado de adaptación, se trata de un neologismo ordinario, sin tema definido y que escuché por primera vez a través de un vídeo de YouTube el día 28 de Noviembre de 2015.

50- Espanglish: surge de la mezcla entre español e inglés a la hora de hablar cotidianamente con otra persona. La RAE a acabado aceptándolo y lo define de la siguiente manera literalmente: 

"1. m. Modalidad del habla de algunos grupos hispanos de los Estados Unidos en laque se mezclan elementos léxicos y gramaticales del español y del inglés".

•http://cadenaser.com/emisora/2016/01/08/ser_toledo/1452236293_780310.html
•http://elcomercio.pe/mundo/actualidad/aventurero-escoces-que-invento-espanglish-siglo-xix-noticia-1867313

Se trata de un neologismo ordinario que fusiona los términos "español" y "english", de tema lingüístico que recogí por primera vez a principios de Mayo y que he podido leer recientemente en el artículo anterior.

Hasta aquí hemos podido comprobar cincuenta de los neologismos que durante este último año 2015 han sido destacables, incluso algunos que llevan más tiempo atrás en nuestras vidas, sin exceptuar a los nuevos que durante este corto periodo de tiempo que llevamos de año en 2016 se han impuesto en nuestro día a día sin el más mínimo pudor. La mayoría de los que he mencionado no constan en el diccionario de la Real Academia Española no obstante sí que algunos de ellos han pasado a formar parte de él, como podría ser 'postear' o 'filin', entre otros. Evidentemente existen muchísimos más, algunos que destacan por encima de otros como podría ser el ya aceptado 'rascacielos' o el aún no aceptado 'spoiler' frente a 'narcoestado' (•http://www.abc.es/internacional/abci-venezuela-acabo-narcoestado-parecia-predestinada-colombia-201511130317_noticia.html) o 'dududo' (forma que inventó el profesor de Español Instrumental para designar a un futuro que duda y que escuché por primera vez el 14 de diciembre). La mayoría de los neologismos que he escogido han resultado ser ordinarios y de tipo social, casualmente muy relacionados con la fuente de twitter y el periódico Ideal entre otros. Algunos de ellos ya los conocía de años anteriores aunque sí he descubierto muchos nuevos, la mayoría diría yo. También es cierto que presentan un alto grado de adaptación pese a no estar recogidos en la DRAE, o así lo creo, más que nada porque estos han tenido esa gran aceptación consiguiendo extender su periodo de vida debido a que la sociedad se ha encargado de avivarlos. En definitiva, este trabajo me ha resultado bastante interesante porque he podido comprobar que muchas de las palabras que utilizo a menudo son neologismos que las redes sociales y los medios de comunicación de alguna manera nos han grabado en el cerebro, pero también me ha resultado un tanto complicado al tener un límite de neologismos en concreto y tener que buscar el tema más recordar por sobre qué fechas descubrí los que ya conocía. Por encima de todo, este trabajo me ha servido para comprobar que estamos rodeados de neologismos, neologismos que se asientan y nos absorben. Neologismos que me han hecho cuestionar si tal vez esta vida no sea nada más y nada menos que un simple neologismo.

Mª INMACULADA CALLEJAS VIDOY
LENGUAS MODERNAS Y SUS LITERATURAS

Neologismo
Tema
Grado de Adaptación
DRAE
Tipo
1. Pepista
Politico
Alto
NO
ordinario
2. Podemita
Politico
Alto
NO
Ordinario
3. Cucaratón
Social y televisivo
Bajo
NO
Ordinario
4. Salchipapa
Social en la red y gastronómico
Alto
NO
Ordinario
5. Feminazi
Social político
Alto
NO
Acrónimo
6. Follamigo
Social y sexual
Alto
NO
Ordinario
7.Maiquelyason
Burlesco
Medio
NO
Ordinario
8. Poliamor
Social y sexual
Alto
NO
Ordinario
9. Polimoroso
Social y político
Medio
NO
Ordinario
10. Gemelier
Social
Alto
NO
Ordinario
11. Belieber
Social
Alto
NO
Ordinario
12. Fanfiction
Literario
Alto
NO
Ordinario
13. Jovenas
Social y de genero
Medio
NO
Ordinario
14. Millonas
Social y de genero
Bajo
NO
Ordinario
15. Miembras
Social y de genero
Alto
NO
Ordinario
16.Chupipandi
Social
Alto
NO
Ordinario
17. Sexting
Social y sexual
Alto
NO
Extranjerismo
18. Stalkear
Social
Alto
NO
Ordinario
19. Vlogger
Social
Alto
NO
Ordinario
20. Blogger
Social
Alto
NO
Ordinario
21.Deskirchnerizar
Político
Medio-bajo
NO
Extranjerismo
22. Finde
Social
Alto
NO
Ordinario
23. Superestrella
Social
Alto
NO
Ordinario
24. Piercing
Social
Alto
NO
Extranjerismo
25. Glamour
Social
Alto
SI, aparece como Glamur
Extranjerismo
26. Postureo
Social
Alto
NO
Ordinario
27. Trollear
Social
Alto
NO
Ordinario
28. Selfie
Social
Alto
NO
Extranjerismo
29. Carmenada
Politico y social
Alto
NO
Ordinario
30. Hispanics
Lingüístico
Medio
NO
Ordinario
31. Latins
Lingüístico
Medio
NO
Ordinario
32. BAE
Social-sentimental
Alto
NO
Acrónimo
33. App
Social-comercial
Alto
NO
Acrónimo
34. Favear
Social
Alto
NO
Ordinario
35. Macrofiesta
Social
Alto
NO
Ordinario con prefijo macro-
36. Verdiblanco
Futbolístico
Alto
NO
Ordinario
37. Hashtag
Social
Alto
NO
Ordinario
38. Encantiza
---
Bajo
NO
Ordinario
39. Chiconomics
Comercial y social
Medio
NO
Extranjerismo
40. Spoiler
Social
Alto
NO
Ordinario
41. Ronraleros
Social y teatral
Medio
NO
Ordinario
42. Filin
Social y sentimental
Alto
SI
Ordinario que proviene de "feeling", extranjerismo
43. Salseo
Social
Alto
NO
Ordinario
44. Venezofrenia
Político
Medio-alto
NO
Ordinario
45. Globesty
Moda
Medio
NO
Extranjerismo
46. Zasca
---
Alto
NO
Ordinario
47. Postear
Social
Alto
SI
Ordinario
  48. Localcoño
Social
Alto
NO
Ordinario
49. Espanglish
Social
Alto
SI
Ordinario
50. Narcoestado
Social
Alto
NO
Ordinario
51. Ojiplático
---
Alto
NO
Ordinario
52. Dududo
Lingüístico
Medio-bajo
NO
Ordinario
53. Zasca
Social
Alto
NO
Ordinario